第五零二章 金口玉言(1/2)

作品:《日月当空照中华

荷兰传教士康迪纽斯的这话一出来,殿中所有人都是一惊,包括带着他进到紫禁城中来觐见的徐光启、龙华民和汤若望。

至于李国鐠和姜曰广等其他人就更别说。

李国鐠顿时站起身来,一边看着皇帝的脸色,一边准备要说的话,而同在殿中的大太监王承恩当即呵斥道:“你这个西夷,好大的胆子”

御前侍从武官和锦衣卫指挥使巩永固等随扈人员,也都对殿中的三个西洋传教士怒目而视,只等皇帝一声令下,这个胆大包天的西洋传教士拖出去斩了。

不过他们没有等到皇帝的命令,崇祯皇帝听了这个荷兰传教士的话后,依然平静地端坐在御座之上,只是淡淡说道:“你叫康迪纽斯,你来自巴达维亚,那么你就是荷兰人的使者咯”

见崇祯皇帝并没有因为传教士康迪纽斯的冒犯而发怒,文华殿中的气氛暂时缓和了下来。

“尊敬的大皇帝陛下,我并不是巴达维亚的使者。如果您觉得我刚才的话,冒犯到了您的荣誉,那么我向您道歉

“我当然是为了传播天主的福音而来,是为了和平而来作为一名来自荷兰的传教士,我到过您的邻居之国日本。

“与日本相比,您的国家正在开放沿海的通商口岸,而且允许我们欧洲人前来经商居住,您的政策,要比您的邻居的锁国政策高明很多

“刚刚我所说的话,可能冒犯到了您不过我所希望的是,您和您的宫廷一定要明白如今这个世界的变化

“再说一句可能冒犯到您的话,您的国家正处在危险之中,如果您不能认清如今的欧洲比您的国家强大的话

“一旦您的那位桀骜不驯的尼古拉郑将军,触怒了欧洲的话,我相信,随之而来的结果,一定是您不愿意看到的”

荷兰传教士康迪纽斯的话刚一说完,龙华民赶紧说道:“尊敬的大皇帝陛下,我为康迪纽斯刚刚所说的极不合适的言辞,向您表达最诚恳的歉意这不是我本人的意思,也不是天主教会或者耶稣会的意思”

而有点傻眼也有点恼火的汤若望也赶紧说道:“尊敬的大皇帝陛下,康迪纽斯的话代表不了任何人,他只能代表他自己”

说完了这个,他立刻又说道:“今天我们觐见大皇帝陛下,是因为耶稣会给您准备了几分最近来自罗马教廷的礼物同时还有本人与讲武堂教习、钦天监官员李天经兄弟一起合作翻译的著作”

这个时候,龙华民也想尽快岔开话题,回归到之前的主旨上去,赶紧说道:

“大皇帝陛下曾说,传教士只要献上一本西洋科学或者技术著作,就可以在您的国家定居传教。

“这半年来,我们倾尽了我们的所能,找了许多传教士,合力翻译和复写了我们所掌握的西洋科学和技术著作。

“如今汤若望已经完成了两部,希望献给陛下,能够得到陛下喜欢”

这一回,徐光启也躬身说道:“陛下,汤若望与李天经合作翻译的这本坤舆格致,囊括了泰西诸国矿物分类采集及冶炼技术之大全,于国于民皆为有利,愿陛下诏令刊刻颁行天下”

崇祯皇帝听到这里,看着神色紧张唯恐自己发怒的殿中众人,微笑着冲徐光启说道:“好吧一一献上来,拿给朕看看”

什么天体仪、地球仪、座钟、放大镜之类的东西,作为穿越客的崇祯皇帝自然不感兴趣,当即命令在场的御前侍从武官邓天河,领着一队锦衣卫,将这些东西送去国子监,供国子监中的学生们学习使用。

倒是对于汤若望和李天经翻译的那一部坤舆格致,如今这位崇祯皇帝却是兴趣浓厚。

崇祯皇帝从王承恩的手中接过了徐光启呈上来的其中一册,打开来看,只见其上工工整整地写满了蝇头小楷,封面上写着坤舆格致四个字,方才因为康迪纽斯的话而来的不快,顿时消散不见了。

翻译成坤舆格致的这部书,正是十六世纪欧洲闻名的矿业全书,后来也翻译为矿冶全书。

这本书及其他的作者,格奥尔格阿格里科拉,是近代欧洲采矿、地址和矿物学这三个新兴学科之父。

近代欧洲的采矿业,钢铁业之所以能够全面领先整个世界,很大程度上就是得益于这本书在十六世纪在欧洲的出版和流行。

原本历史上,这本书是在崇祯十年的时候,也就是公元一六三八年的时候,才被汤若望、李天经合力翻译成中文的,而且直到翻译出来两年后,才以坤舆格致之名,在大明出版了全书的中文译本。

没想到,因为如今这位崇祯皇帝的提倡和鼓励,居然提前了九年的时间就被翻译过来了,而且是完完整整的十二卷,分为十二册。

徐光启、龙华民、汤若望见年轻的崇祯皇帝对这册书籍爱不释手,不停地翻看,几个人的心中也都是一块石头落地。

直到过了一段时间之后,崇祯皇帝方才放下手中最后一册,也就是关于“非金属的制造”这一卷,虽然只是大致翻看了每卷的目录,但却已经是非常满意了。

“不错非常不错李天经、汤若望等
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 日月当空照中华 最新章节第五零二章 金口玉言(1/2),网址:https://www.67x9.com/5/5320/504.html